[แปลเพลง] Personal - HRVY


Title : Personal
Artist : HRVY

I don’t know why’d do this to me
You're so cold, You’d be playing like
Ye ye ye ye, ye ye ye ye, ye
I got told danger follows every where you go
But I still be like
Ye ye ye ye, ye ye ye ye, ye

ฉันไม่รู้ทำไมคุณทำอย่างนี้กับฉัน
เธอมันเย็นชา เธอน่ะก็แค่เล่นๆ
ฉนได้ยินมาว่ามันมีอันตรายทุกที่ที่คุณไปเลย
แต่ฉันก็ยังคงชอบอยู่ดี

[Pre-Chorus]
This the part where I’m gonna get hurt
I never listened but I didn’t deserve it
I was young and she was my first love
So they say, that you live and you learn

นี่เป็นที่ที่ฉันคงเจ็บปวด
ฉันไม่เคยได้ยินนะ แต่ฉันไม่ควรเจออะไรแบบนี้
ฉันยังอ่อนวัยอยู่เลย และเธอเป็นรักแรกของฉัน
พวกเขาเลยบอกว่า นี่แหละคือชีวิตคุณและการเรียนรู้

[Chorus 1]
Like ye, she gon' mess with your head
Oh ye, and she’ll flirt with your friends
Oh ye, make you wish you were dead
Every time she moves on she says
Don’t take it personal (don’t take it personal)
Every time she moves on she says

เธอน่ะจะปั่นหัวคุณนะ
และเธอจะจีบเพื่อนๆของคุณหมดเลย
ทำให้เธอคิดว่าเธอตายแล้ว
ทุกครั้งที่เธอทำเธอพูดว่า
อย่าทำให้มันเป็นเรื่องส่วนตัวสิ
ทุกครั้งที่เธอทำเธอพูดว่า...

[Verse 2]
Who else knows
All my friends are blowing up my phone
Something's telling me
No no no no, no no no no, no
Oh

ใครละจะรู้
เพื่อนฉันโทรตามจนโทรศัพท์ฉันแทบพัง
มีบางอย่างจะบอกกับฉัน

[Pre-Chorus]
This the part where I’m gonna get hurt
I never listened but I didn’t deserve it
I was young and she was my first love
So they say, that you live and you learn
นี่เป็นที่ที่ฉันคงเจ็บปวด
ฉันไม่เคยได้ยินนะ แต่ฉันไม่ควรเจออะไรแบบนี้
ฉันยังอ่อนวัยอยู่เลย และเธอเป็นรักแรกของฉัน
พวกเขาเลยบอกว่า นี่แหละคือชีวิตคุณและการเรียนรู้

[Chorus 1]
Like ye, she gon' mess with your head
Oh ye, and she’ll flirt with your friends
Oh ye, make you wish you were dead
Every time she moves on she says
Don’t take it personal (don’t take it personal)
Every time she moves on she says

เธอน่ะจะปั่นหัวคุณนะ
และเธอจะจีบเพื่อนๆของคุณหมดเลย
ทำให้เธอคิดว่าเธอตายแล้ว
ทุกครั้งที่เธอทำเธอพูดว่า
อย่าทำให้มันเป็นเรื่องส่วนตัวสิ
ทุกครั้งที่เธอทำเธอพูดว่า...
[Bridge]
She won’t do you no favours
Beautiful but she dangerous
She was only gon' break you
Drive me crazy like
Ye ye ye ye, ye ye ye ye, ye
She won’t do you no favours
Beautiful but she dangerous
She was only gon' break you
Drive me crazy like
Ye ye ye ye, ye ye ye ye, ye

เธอจะไม่ให้คุณรู้ว่าเธอซ่อนใครไว้
เธอสวยแต่อันตรายนะ
เธอก็แค่มาหักอกคุณ
ทำให้ฉันแทบบ้า
เธอจะไม่ให้คุณรู้ว่าเธอซ่อนใครไว้
เธอสวยแต่อันตรายนะ
เธอก็แค่มาหักอกคุณ
ทำให้ฉันแทบบ้า

[Chorus 2]
Oh yeah, she gon' mess with your head
Oh yeah, and she’ll flirt with your friends
Oh yeah, make you wish you were dead
Every time she moves on she says...
Yeah, she gon' mess with your head
Oh yeah, and she’ll flirt with your friends
Oh yeah, make you wish you were dead
Every time she moves on she says
Yeah, she gon' mess with your head
Oh yeah, and she’ll flirt with your friends
Oh yeah, make you wish you were dead
Every time she moves on she says
Don’t take it personal (don’t take it personal)
Every time she moves on she says

เธอน่ะจะปั่นหัวคุณนะ
และเธอจะจีบเพื่อนๆของคุณหมดเลย
ทำให้เธอคิดว่าเธอตายแล้ว
ทุกครั้งที่เธอทำเธอพูดว่า...
เธอน่ะจะปั่นหัวคุณนะ
และเธอจะจีบเพื่อนๆของคุณหมดเลย
ทำให้เธอคิดว่าเธอตายแล้ว
ทุกครั้งที่เธอทำเธอพูดว่า...
เธอน่ะจะปั่นหัวคุณนะ
และเธอจะจีบเพื่อนๆของคุณหมดเลย
ทำให้เธอคิดว่าเธอตายแล้ว
ทุกครั้งที่เธอทำเธอพูดว่า...
อย่าทำเป็นเรื่องส่วนตัวสิ
ทุกครั้งที่เธอทำเธอพูดว่า...

VOCAB

mess : รกรุงรัง, คนไม่เรียบร้อย N.
flirt : จีบ V.
personal : ส่วนตัว Adj.
favour : ความช่วยเหลือ, ของขวัญ N.

Lyrics : https://genius.com/Jacob-sartorius-hit-or-miss-lyrics

Translate by Della Candy (BOSS)

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

[แปลเพลง] Hit or Miss - Jacob Sartorius

[แปลเพลง] C.L.A.T - Aja, Alexis Michelle, Peppermint & Sasha Velour